Saturday, 27 November 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 128

म्हणौनि उचित जे कर्म । आणि विहित जे धर्म । तेचि आचरावे उत्तम । फळाशा सांडूनि ॥

"Therefore, perform the appropriate actions and the prescribed duties excellently, by renouncing the desire for the fruits."

म्हणौनि Conjunction
Mhanauni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchit
योग्य
Appropriate
विहित Adjective
Vihit
शास्त्राने सांगितलेले
Prescribed
आचरावे Verb
Aacharave
आचरण करावे
Should practice
फळाशा Noun
Phalasha
फळाची आशा
Desire for results
सांडूनि Verb
Sanduni
त्याग करून
Renouncing

💡 Meaning

Therefore, one should perform appropriate actions and prescribed duties excellently, giving up the desire for their fruits.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of performing 'Vihit Karma' (ordained duties) and 'Uchit Karma' (appropriate actions). The core teaching is to act with excellence ('Uttam') while completely renouncing the desire for the fruits of those actions ('Phalasha Sanduni'). This alignment with duty without egoistic attachment leads to spiritual liberation and mental peace.

🎯 Practical Application

A professional should focus on delivering high-quality work and solving problems effectively, rather than constantly worrying about a promotion or bonus.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the essence of performing one's duty without attachment to the results, following the path of Karma Yoga.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 196

योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय । सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते ॥

म्हणोनि अर्जुना पाहीं । या कर्माचिया ठायीं । भ्रांती सांडूनि राही । निभ्रांत तूं ॥ १९६ ॥

"Therefore, Arjuna, observe; abandon the delusion regarding this action and remain steadfast without any doubt."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
पाहीं Verb
Pahi
पहा किंवा विचार कर
Look or observe
कर्माचिया Noun
Karmachiya
कर्माच्या
Of action
ठायीं Preposition
Thayi
ठिकाणी किंवा बाबतीत
In or regarding
भ्रांती Noun
Bhranti
भ्रम किंवा गोंधळ
Delusion or confusion
सांडूनि Verb
Sanduni
त्याग करून किंवा सोडून
Abandoning or leaving
निभ्रांत Adjective
Nibhrant
संशयरहित किंवा खात्रीशीर
Without doubt or certain

💡 Meaning

Therefore, Arjuna, observe this; leave all confusion regarding action and remain completely free from doubt.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar interprets Krishna's guidance to Arjuna, emphasizing the removal of intellectual confusion (Bhranti) regarding action. He suggests that when an individual performs their duty without being clouded by the desire for specific outcomes or the fear of failure, they attain a state of 'Nibhrant' (absolute clarity). This clarity is essential for a seeker to remain balanced in the face of life's dualities.

🎯 Practical Application

In professional life, focus on the quality of your work rather than being paralyzed by the fear of how it will be judged. For example, a surgeon must operate with a clear, doubt-free mind, focusing only on the procedure, not the eventual fame or failure.

📌 Context

Lord Krishna advises Arjuna to clear his confusion regarding his duty and perform action without attachment to the results.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 27

जैसें निद्रिताचेनि आधारें । स्वप्न हें साचचि ऐसें स्फुरे । तैसें अज्ञानाचेनि विस्तारें । दिसत असे ॥

जैसे निद्रिताचेनि आधारे । स्वप्न हे साचचि ऐसे स्फुरे । तैसे अज्ञानाचेनि विस्तारे । दिसत असे ॥

"As a dream appears real to one who is asleep, so does this world appear real due to the expansion of ignorance."

निद्रिताचेनि Noun
Nidritacheni
झोपलेल्याच्या
of the sleeper
आधारें Noun
Adhare
आधाराने
on the basis of
स्वप्न Noun
Swapna
स्वप्न
dream
साचचि Adverb
Sachachi
खरेच
truly
स्फुरे Verb
Sphure
भासते
appears
अज्ञानाचेनि Noun
Ajnanacheni
अज्ञानाच्या
of ignorance
विस्तारें Noun
Vistare
विस्तारामुळे
due to expansion

💡 Meaning

Just as a dream appears real to a sleeping person, this world appears real due to the spread of ignorance.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Sant Dnyaneshwar provides a profound philosophical insight into the nature of reality (Maya). He uses the metaphor of a dream to illustrate how ignorance functions. Just as a person who is asleep perceives their dream as an absolute reality and remains unaware of its falsity until they wake up, an individual shrouded in spiritual ignorance perceives the transient world as the ultimate truth. The 'expansion of ignorance' creates a multifaceted world of names and forms that disappears once the light of self-knowledge dawns.

🎯 Practical Application

When faced with overwhelming worldly problems, one should practice detachment by remembering that these situations are temporary and illusory, much like a dream that ends upon waking.

📌 Context

Sant Dnyaneshwar explains the illusory nature of the material world using the analogy of a dream.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile