Saturday, 22 January 2028
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 104

म्हणोनि अर्जुना ऐकें । हें अंतःकरण जेणें विखें । सांडिलें तेंचि निकें । स्थिर जाणावें ॥ १०४ ॥

"Therefore, Arjuna, listen; the mind that has cast off the poison of worldly desires is the one to be known as truly steady."

म्हणोनि Adverb
Mhanoni
म्हणून
Therefore
अंतःकरण Noun
Antahkaran
मन किंवा अंतरात्मा
Mind or inner self
विखें Noun
Vikhe
विषयांचे विष
Poison of sensory objects
सांडिलें Verb
Sandile
त्याग केला किंवा सोडले
Abandoned or discarded
निकें Adverb
Nike
खरोखर किंवा उत्तम प्रकारे
Truly or properly
स्थिर Adjective
Sthira
अढळ किंवा शांत
Steady or stable

💡 Meaning

Therefore, O Arjuna, listen; know that the mind which has completely abandoned the poison of sensory desires is the one that is truly steady.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that the primary obstacle to a steady intellect is the 'poison' of sensory attachments. He instructs Arjuna that true mental stability is achieved only when the heart is purged of worldly cravings. The use of the word 'Vikhe' (poison) signifies that just as poison destroys the body, sensory obsession destroys spiritual progress. A person who has successfully discarded these mental distractions is recognized as having a truly firm and enlightened intellect.

🎯 Practical Application

In modern life, this teaches us the importance of 'digital detox' or focus. For instance, when a student decides to ignore the 'poison' of constant social media notifications to focus on their studies, they are practicing the stability of mind mentioned here.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the final characteristic of a person with steady wisdom (Sthitaprajna) to Arjuna.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 4

तरी तेथ अर्जुनें काय केलें । जेणें संकटीं मन घातलें । तें सांगेन ऐका भलें । सावध होऊनि ॥ ४ ॥

"Then what did Arjuna do there, who had cast his mind into distress? I shall tell you that, listen well with attention."

अर्जुनें Noun
Arjunen
अर्जुनाने
By Arjuna
संकटीं Noun
Sankati
संकटामध्ये
In distress or crisis
सांगेन Verb
Sangen
सांगेन
Will tell
सावध Adjective
Savadh
जागरूक किंवा एकाग्र
Attentive or Alert
ऐका Verb
Aika
ऐका
Listen
भलें Adverb
Bhale
नीट किंवा चांगल्या प्रकारे
Properly or Well

💡 Meaning

I will tell you what Arjuna did there, which put his mind in such a crisis; listen to it carefully and with full attention.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar prepares the audience to listen to the upcoming dialogue between Krishna and Arjuna. He emphasizes the gravity of Arjuna's mental crisis (Vishada) and invites the listeners to be fully attentive. It marks the transition from the physical battlefield to the psychological battlefield of the mind, where the ultimate truth of Sankhya Yoga will be revealed.

🎯 Practical Application

Before starting any deep learning or receiving wisdom, one must clear their mind and be fully present. Example: In a professional meeting, being 'Savadh' (attentive) helps in understanding complex strategies and making better decisions.

📌 Context

Sanjaya begins to describe Arjuna's state of mental conflict and distress to King Dhritarashtra at the start of the second chapter.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 155

म्हणोनि समर्थें जेणें। विशेषें आचारु करणें। तें अज्ञानासी देखणें। मार्गु होईल॥

"Therefore, the capable one should especially practice right conduct; that will become a visible path for the ignorant."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
समर्थें Noun
Samarthe
सामर्थ्यवानाने किंवा ज्ञानी व्यक्तीने
By the capable or wise person
आचारु Noun
Aacharu
आचरण किंवा वागणे
Conduct or behavior
अज्ञानासी Noun
Ajnyanasi
अज्ञानी लोकांसाठी
For the ignorant people
मार्गु Noun
Margu
रस्ता किंवा दिशा
Path or direction

💡 Meaning

Therefore, a capable person should perform their duties exceptionally well, so that it becomes a visible and guiding path for the common people.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the concept of 'Lokasangraha' or the welfare of the world. He argues that those who are capable, influential, or wise have a moral obligation to perform their duties with excellence. Since common people tend to imitate the actions of their leaders, any lapse in the conduct of the 'Samartha' (capable) could lead to social degradation. Therefore, to guide the 'Ajnyani' (ignorant) towards the right path, the wise must lead by example through their own righteous actions.

🎯 Practical Application

A team leader in a corporate setting should maintain high ethical standards and punctuality. When the team sees their leader's dedication, they are naturally inspired to follow the same discipline, creating a productive environment.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the necessity of action for the wise to set an example for society.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile