Friday, 17 September 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 76

म्हणोनि बाह्य हे विषय । सांडूनि जे निःसंशय । अंतरीं होती तन्मय । आत्मरूपीं ॥ ७६ ॥

"Therefore, renouncing these external objects, those who without doubt become absorbed in the Self within."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
बाह्य Adjective
Bahya
बाहेरील
External
विषय Noun
Vishaya
इंद्रियसुख
Sense objects
सांडूनि Verb
Sanduni
सोडून
Renouncing
निःसंशय Adverb
Nihsanshay
शंका नसलेले
Without doubt
तन्मय Adjective
Tanmay
एकरूप
Absorbed
आत्मरूपीं Noun
Atmarupi
आत्मस्वरूपात
In the Self

💡 Meaning

Therefore, those who renounce external sense objects and, without any doubt, become completely absorbed in the Self within.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar explains that true peace is found when a seeker detaches from external sensory pleasures. By eliminating doubts and focusing inward, the consciousness merges with the Atman (Self). This 'Tanmayata' or total absorption is the hallmark of a realized soul who is no longer swayed by the fleeting nature of the material world.

🎯 Practical Application

Practice 'digital detox' or silence for a few minutes daily to reconnect with your inner self. Example: Meditating for 10 minutes before starting work to ensure mental clarity.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar describes the internal state of a yogi who has moved beyond sensory distractions to find the inner self.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 92

जैसा जीर्ण वेश सांडिजे । मग नूतन वेष लेइजे । तैसा देहंतरीं प्रवेशिजे । चैतन्यें येणें ॥

"As one casts off worn-out garments and puts on new ones, so does the soul cast off worn-out bodies and enter into new ones."

जीर्ण Adjective
jirna
जुने किंवा फाटलेले
old or worn out
वेश Noun
vesha
पोशाख किंवा कपडे
attire or clothes
सांडिजे Verb
sandije
त्याग करणे किंवा सोडून देणे
to discard or leave
नूतन Adjective
nutan
नवीन
new
लेइजे Verb
leije
परिधान करणे किंवा अंगावर चढवणे
to wear or put on
देहंतरीं Noun
dehantari
दुसऱ्या शरीरात
in another body
चैतन्यें Noun
chaitanye
आत्मा किंवा चैतन्य शक्ती
consciousness or soul

💡 Meaning

Just as one discards old clothes and puts on new ones, the soul enters a new body after leaving the old one.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar provides a profound commentary on the nature of the soul. He uses the analogy of changing clothes to describe the process of death and rebirth. Just as a person discards old, tattered garments to wear new ones, the soul (Chaitanya) leaves a decayed physical body to inhabit a new one. This teaching aims to remove the fear of death by showing it as a natural transition rather than an end to existence.

🎯 Practical Application

This verse teaches us to accept the cycle of life and death with equanimity. Example: Just as we upgrade our software or hardware while the core data remains the same, the soul remains constant while the physical form changes.

📌 Context

Lord Krishna explains the concept of the soul's immortality to Arjuna by comparing the body to clothes.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 71

जेथ कामनेचा अंकुर न निघे । जेथ अहंभावाचा वारा न लागे । तेथ शांतीचिया पाऊलवाटे । येइजे सुखें ॥ ७१ ॥

"Where the sprout of desire does not emerge, where the wind of ego does not touch, there one arrives happily via the path of peace."

कामनेचा Noun
Kamanecha
इच्छेचा / वासनेचा
Of desire
अंकुर Noun
Ankur
मोड / कोंब
Sprout
अहंभावाचा Noun
Ahambhavacha
अहंकाराचा / मीपणाचा
Of ego
वारा Noun
Vara
वारा / स्पर्श
Wind / Touch
शांतीचिया Noun
Shantichiya
शांततेच्या
Of peace
पाऊलवाटे Noun
Paulvate
पायवाटेने
On the path
सुखें Adverb
Sukhen
आनंदाने / सहजपणे
Happily / Easily

💡 Meaning

Where the sprout of desire does not grow and the wind of ego does not blow, one can easily walk on the path of peace.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar explains that true peace is a natural consequence of the absence of desire and ego. When the 'sprout' of desire does not take root in the mind and the 'wind' of ego does not disturb the consciousness, the seeker finds themselves on the path of eternal peace. This state is not achieved by force but is a spontaneous experience of the soul when worldly attachments are shed. It emphasizes that inner tranquility is the ultimate destination of a spiritual journey.

🎯 Practical Application

In daily life, this teaches us that mental stress often comes from our own expectations and pride. By practicing humility and reducing unnecessary wants, we can maintain a calm and happy state of mind even in difficult situations.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar describes the internal state of a person who has attained liberation while living (Jivanmukta).

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile