Thursday, 08 July 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 245

म्हणोनि समर्थें जे जे कीजे । तें तें लोकीं प्रमाण मानिजे । मग सामान्येंही तैसेचि वर्तिजे । अनुसरूनि ॥

"Therefore, whatever the powerful (great) do, that is accepted as authority by the world; then the common folk also conduct themselves accordingly, following them."

समर्थें Noun
Samarthe
सामर्थ्यवान किंवा थोर व्यक्तीने
By the powerful or great person
कीजे Verb
Kije
केले जाते
Is done
प्रमाण Noun
Praman
आदर्श किंवा पुरावा
Standard or authority
सामान्येंही Noun
Samanyenhi
सामान्य लोकांनी सुद्धा
By common people also
वर्तिजे Verb
Vartije
वागावे किंवा वर्तन करावे
Should behave
अनुसरूनि Adverb
Anusaruni
अनुकरण करून
Following

💡 Meaning

Whatever a great person does, that is accepted as a standard by the world. Then common people also behave in the same way, following their example.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the profound impact of a leader's conduct on society. He states that whatever actions a great or powerful person performs, the world accepts them as the standard or benchmark. Common people do not often seek new paths but naturally follow the trajectory set by those they admire. Therefore, to ensure social order and moral integrity, it is imperative for leaders to act righteously, as their behavior becomes the blueprint for the masses.

🎯 Practical Application

In a corporate setting, if a CEO maintains a culture of transparency and hard work, the employees will naturally emulate those values. Leaders must lead by example to foster a positive environment.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains Krishna's teaching to Arjuna about why leaders must perform their duties selflessly to set an example for society.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 124

तरी आतां येणेंचि पाडें । हें सर्वही तुज उपडे । जरी विचारूनि पाहसी कोडें । आपुलिया चित्तीं ॥ १२४ ॥

"In this same way, all this will be understood by you, if you examine it with reflection in your own heart."

पाडें Noun
pāḍēṃ
प्रकारे किंवा रीतीने
manner or way
उपडे Verb
upaḍē
स्पष्ट होईल किंवा उलगडेल
will be revealed
विचारूनि Verb
vicārūni
विचार करून
having reflected
कोडें Adverb
kōḍēṃ
कौतुकाने किंवा जिज्ञासेने
with curiosity
चित्तीं Noun
cittīṃ
मनामध्ये
in the mind

💡 Meaning

In this very manner, all of this will be revealed to you, if you reflect upon it with curiosity within your own mind.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of 'Atma-Vichara' (self-inquiry). He tells Arjuna that the truth about the eternal soul and the transient nature of the physical world will become crystal clear once he contemplates it within his own consciousness. It suggests that while a Guru provides the direction, the actual realization must happen within one's own mind through logical and spiritual reasoning.

🎯 Practical Application

In practical life, instead of accepting information blindly, one should use critical thinking. For example, before reacting to a rumor, one should pause and reflect on its validity to maintain mental peace.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains that spiritual realization comes through internal reflection and inquiry into the nature of the self.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 235

म्हणोनि उचित कर्म । जेणें पाविजे परम धर्म । तें आचरावें सप्रेम । निरंतर ॥

म्हणोनि उचित कर्म । जेणे पाविजे परम धर्म । ते आचरावे सप्रेम । निरंतर ॥

"Therefore, perform the appropriate duty by which the supreme dharma is attained; practice it with love and continuity."

उचित Adjective
uchit
योग्य/विहित
appropriate/proper
कर्म Noun
karma
कार्य/कर्तव्य
action/duty
पाविजे Verb
pavije
मिळते/प्राप्त होते
attained/reached
परम Adjective
param
श्रेष्ठ/सर्वोच्च
supreme/highest
आचरावे Verb
acharave
आचरण करावे/करावे
should practice/perform
सप्रेम Adverb
saprem
प्रेमासह
with love/affectionately
निरंतर Adverb
nirantar
सतत/नेहमी
continuously/always

💡 Meaning

Therefore, perform the appropriate duty through which the supreme dharma is attained; practice it with love and continuity.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the practice of 'Swadharma' (one's own duty). He suggests that one should not abandon action but should perform 'appropriate' actions—those aligned with moral and spiritual laws. The key is 'Saprem' (with love) and 'Nirantar' (constantly), meaning the action should be performed without resentment and with steady dedication. This selfless and loving performance of duty leads to the attainment of the highest spiritual goal (Param Dharma).

🎯 Practical Application

In daily life, whether it is your job or studies, perform your tasks with passion rather than as a burden. For example, a professional should serve their clients with genuine care and consistency to achieve excellence and inner satisfaction.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains Shri Krishna's teaching on why one must perform their natural duties with devotion and consistency to reach spiritual perfection.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile