Wednesday, 07 July 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 344

जैसा पूर्णत्वें सरिता । सिंधु जाली पांडुसुता । तैसे कामनेसी सर्वथा । ठावो नाही ॥

"As the river, in its fullness, becomes the ocean, O son of Pandu, so there is no place at all for desire in the wise."

जैसा Adverb
Jaisa
ज्याप्रमाणे
Just as
पूर्णत्वें Adverb
Purnatve
पूर्णपणे
Completely
सरिता Noun
Sarita
नदी
River
सिंधु Noun
Sindhu
समुद्र
Ocean
कामनेसी Noun
Kamanesi
इच्छेला / वासनेला
To desire
ठावो Noun
Thavo
जागा / स्थान
Place

💡 Meaning

Just as a river becomes the ocean upon reaching it, in the same way, there is no place at all for any desires in the heart of a wise person.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar illustrates the state of a self-realized soul. Just as rivers flow from all directions and merge into the vast ocean, losing their individual identity and becoming one with the sea, all worldly desires enter the mind of a wise person but dissolve into his inner peace. He remains unaffected and stable because he is established in the Self (Atman), which is already complete and infinite. For such a person, external objects do not create any new cravings.

🎯 Practical Application

Practice contentment and focus. When you are internally satisfied with your purpose, external distractions and temptations lose their power over you. Example: Staying committed to a healthy lifestyle despite being surrounded by junk food because your inner goal is stronger.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the state of a person who has attained steady wisdom (Sthitaprajna), comparing their mind to an ocean that absorbs all rivers.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 31

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि । धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते ॥

म्हणोनि तूं आतां । कां विचारु करिसी चित्ता । आपुला धर्मु पाहतां । उचित काय ॥

"Therefore, why do you now deliberate in your mind? Considering your own duty, what is appropriate?"

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
विचारु Noun
Vicharu
विचार
Thought or deliberation
चित्ता Noun
Chitta
मनात
In the mind
धर्मु Noun
Dharmu
कर्तव्य किंवा धर्म
Duty or righteousness
उचित Adjective
Uchit
योग्य
Appropriate or proper

💡 Meaning

Therefore, why do you deliberate in your mind now? Considering your own duty, see what is appropriate for you.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj emphasizes the importance of Swadharma (one's own duty). He questions Arjuna's hesitation, pointing out that for a warrior, there is no higher path than a righteous war. The scholarly interpretation suggests that staying true to one's inherent nature and responsibilities is the only way to spiritual and worldly success, and wavering due to emotional attachment is a deviation from the truth.

🎯 Practical Application

In moments of professional or personal confusion, focus on your primary responsibility. Example: A doctor must prioritize treating a patient over personal feelings, as that is their 'Dharma'.

📌 Context

Lord Krishna reminds Arjuna of his social and moral duty (Swadharma) as a warrior to fight for justice.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 1

तं तथा कृपयाविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम् । विषीदन्तमिदं वाक्यमुवाच मधुसूदनः ॥

तंव संजयो म्हणे राया | मग तो पांडुसुतु सवैया | देखिला असे मोहें कवळिला | जैसा चिखलीं गज रुतला ||

"Then Sanjaya said, 'O King, that valiant son of Pandu was seen overwhelmed by delusion, like an elephant stuck in the mud.'"

तंव Adverb
Tanva
तेव्हा
Then
पांडुसुतु Noun
Pandusutu
पांडूचा पुत्र (अर्जुन)
Son of Pandu (Arjuna)
सवैया Adjective
Savaiya
पराक्रमी / सवाई
Valiant / Powerful
मोहें Noun
Mohe
मोहाने
By delusion
कवळिला Verb
Kavalila
ग्रासलेला / वेढलेला
Engulfed / Seized
गज Noun
Gaja
हत्ती
Elephant
रुतला Verb
Rutala
अडकलेला / रुतलेला
Stuck / Sunk

💡 Meaning

Sanjaya said to the King (Dhritarashtra), 'Then that valiant son of Pandu (Arjuna) was seen engulfed by delusion, just like an elephant stuck in the mud.'

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar uses a powerful metaphor of an elephant stuck in mud to describe Arjuna's state. Despite being a great warrior, Arjuna is paralyzed by emotional attachment and confusion. This verse sets the stage for Lord Krishna's divine discourse, highlighting that even the strongest minds can be clouded by ignorance (Moha) when faced with personal conflict.

🎯 Practical Application

In daily life, when we face overwhelming challenges, we often feel paralyzed by fear or confusion. This verse teaches us to recognize this state of 'delusion' as the first step toward seeking wisdom. Example: Feeling stuck in a career choice due to emotional pressure from others.

📌 Context

Sanjaya describes Arjuna's state of despair and confusion to King Dhritarashtra at the beginning of the second chapter.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile