Friday, 22 January 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 28

तरी उपजे तें नाशे । नाशलें पुनरपि दिसे । हें घटिकायंत्राचें जैसें । परिभ्रमे ॥ २८ ॥

"That which is born dies, and that which is dead is born again; this cycle revolves like a water-wheel."

उपजे Verb
Upaje
जन्माला येते
is born
नाशे Verb
Nashe
नष्ट होते
perishes
पुनरपि Adverb
Punarapi
पुन्हा एकदा
again
घटिकायंत्राचें Noun
Ghatikayantrache
रहाटगाडग्याप्रमाणे
like a water-wheel
परिभ्रमे Verb
Paribhrame
सतत फिरते
revolves continuously

💡 Meaning

That which is born must perish, and that which has perished appears again. This cycle revolves continuously like a water-wheel.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar uses the metaphor of a 'Ghatika-yantra' (a traditional water-wheel used in wells) to describe the cycle of existence. He explains that birth and death are two inseparable phases of the same process. Just as the buckets on a wheel descend empty and return full in a continuous loop, the soul transitions through various forms. This scholarly interpretation emphasizes that change is the fundamental law of the universe, and grieving over the inevitable transformation of the physical body is a result of ignorance.

🎯 Practical Application

This teaching encourages emotional resilience. For example, when facing a major life transition or loss, one should remember that every end is a new beginning, helping to maintain mental balance.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the inevitability of birth and death to Arjuna, illustrating the cyclical nature of the material world.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 90

म्हणोनि कर्माचां ठायीं । जे हे अकर्तृत्व पाही । ते सहजचि आहे ठायीं । आत्मस्वरूपीं ॥ ९० ॥

"Therefore, see that this non-doership in the midst of actions is naturally present in the nature of the Self."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
कर्माचां Noun
Karmacham
कर्माच्या
Of actions
अकर्तृत्व Noun
Akartrutva
न करण्याचे तत्व
Non-doership
पाही Verb
Pahi
पहा किंवा समज
See or understand
सहजचि Adverb
Sahajachi
नैसर्गिकरित्या
Naturally
आत्मस्वरूपीं Noun
Atmaswarupi
आत्म्याच्या स्वरूपात
In the nature of the soul

💡 Meaning

Therefore, understand that this non-doership in the midst of actions is naturally inherent in the nature of the Self.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj emphasizes the Vedantic concept of 'Akartrutva' (non-doership). He explains that the true Self (Atman) is inherently detached from the actions performed by the physical body and the senses. While the world perceives an individual as the 'doer', the enlightened soul realizes that the Self is merely a witness. This natural state of non-action within action is the essence of the soul's existence. Understanding this helps a seeker to dissolve the ego and remain untouched by the fruits of karma.

🎯 Practical Application

In daily life, practice performing your duties without the ego of being the 'sole doer'. For example, when you help someone, instead of thinking 'I helped them', realize that you were just an instrument of a higher power or circumstance. This mindset reduces stress and pride.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the inherent non-doership of the soul despite the physical actions performed by the body.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 82

म्हणोनि उचित जे कर्म । आणि विहित जे धर्म । तेचि करीं तूं मनोधर्म । सांडूनियां ॥

"Therefore, perform that action which is appropriate and that duty which is prescribed, by abandoning the whims of the mind."

म्हणोनि Conjunction
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Ucita
योग्य
Appropriate
विहित Adjective
Vihita
शास्त्रसंमत किंवा विहित
Prescribed
मनोधर्म Noun
Manodharma
मनाच्या लहरी किंवा स्वभाव
Whims of the mind
सांडूनियां Verb
Sāṇḍūniyāṃ
त्याग करून किंवा सोडून
Abandoning

💡 Meaning

Therefore, perform only those actions which are appropriate and those duties which are prescribed, by setting aside the whims of your mind.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of objective duty over subjective desires. He advises that one should perform actions that are 'Ucita' (appropriate) and 'Vihita' (prescribed by Dharma). The key is to abandon 'Manodharma'—the fickle nature of the mind that seeks pleasure or avoids pain. By setting aside personal whims and focusing on what is right, an individual aligns themselves with the path of Karma Yoga.

🎯 Practical Application

In professional life, one must complete their assigned responsibilities even if they don't feel like it. For example, a doctor must treat a patient with full dedication regardless of their personal mood, as it is their 'Vihita Karma'.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains Lord Krishna's teaching to Arjuna about performing one's duty without being swayed by personal desires.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile