म्हणौनि कर्म सांडिजे । मग नैष्कर्म्य होइजे । हें न घडे गा सहजे । अर्जुना पां ॥
"Therefore, by merely abandoning actions, one does not attain the state of actionlessness; this does not happen so easily, O Arjuna."
💡 Meaning
Therefore, O Arjuna, it is not possible to achieve the state of actionlessness simply by abandoning actions.
🔍 Deep Interpretation
In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that the mere physical abandonment of duties (Karma) does not lead to the state of 'Naishkarmya' (freedom from the bonds of action). True renunciation is internal. As long as the ego and the desire for results persist, one remains bound by their actions. One cannot achieve spiritual perfection simply by sitting idle or avoiding responsibilities; it requires the purification of the mind and the dissolution of the sense of doership.
🎯 Practical Application
In professional life, quitting a stressful job thinking it will bring peace is often a mistake. True peace comes from performing one's duties with excellence while remaining detached from the outcome (praise or promotion), rather than avoiding the work itself.
📌 Context
Saint Dnyaneshwar explains to Arjuna that physical renunciation of actions does not automatically lead to spiritual liberation.