Sunday, 12 October 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 58

म्हणोनि कर्म सांडिजे । कीं नैष्कर्म्य होइजे । हें न घडे सहजे । कवणे काळीं ॥ ५८ ॥

"Therefore, renouncing action or achieving a state of actionlessness is never naturally possible at any time."

म्हणोनि Adverb
Mhaṇōni
म्हणून
Therefore
सांडिजे Verb
Sāṇḍijē
सोडून देणे
To abandon or give up
नैष्कर्म्य Noun
Naiṣkarmya
कर्मरहित अवस्था
State of actionlessness
सहजे Adverb
Sahajē
सहजपणे
Naturally or easily
काळीं Noun
Kāḷīṃ
वेळेत किंवा काळात
In time

💡 Meaning

Therefore, abandoning action or becoming entirely free from action is not naturally possible at any time.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj emphasizes that total renunciation of action is an impossibility for anyone residing in a physical body. One cannot attain the state of 'Naishkarmya' (freedom from the bonds of action) simply by sitting idle or abandoning duties. Nature itself compels the body and mind to act. Therefore, true spiritual progress lies not in the cessation of work, but in performing one's duties without ego and attachment to results.

🎯 Practical Application

In professional life, one cannot expect growth by avoiding tasks. For instance, an employee must perform their duties to sustain their position; inaction is not an option for survival.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the inevitability of action for any living being.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 318

म्हणोनि तूं आतां । झकविजे नको अनंता । सांडूनि हे चिंता । झुंझसी वेगा ॥ ३१८ ॥

"Therefore, do not be deluded now. Leaving this worry behind, fight with speed."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
झकविजे Verb
Zhakavije
फसवले जाणे किंवा गोंधळणे
To be deluded or deceived
सांडूनि Verb
Sanduni
त्याग करून किंवा सोडून
Giving up or casting aside
चिंता Noun
Chinta
काळजी किंवा विवंचना
Worry or anxiety
झुंझसी Verb
Zunzhasi
युद्ध कर
Fight or engage in battle
वेगा Adverb
Vega
त्वरीत किंवा लवकर
Quickly or with speed

💡 Meaning

Therefore, do not be deluded now, O Arjuna. Casting aside this worry, engage in the fight quickly.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar interprets Krishna's call to action. He advises Arjuna not to be deceived by emotional attachments or the fear of consequences. By addressing the need to cast aside 'Chinta' (worry), the verse emphasizes that anxiety is an obstacle to performing one's Dharma. The instruction to fight 'quickly' signifies the importance of decisive action once the path of righteousness is clear. It is a call to move from a state of paralysis to a state of purposeful activity.

🎯 Practical Application

In daily life, when faced with a difficult task, focus on the action rather than worrying about the outcome. Example: A professional focusing on completing a project efficiently instead of being paralyzed by the fear of failure.

📌 Context

Lord Krishna encourages Arjuna to overcome his mental confusion and perform his duty as a warrior without worrying about the results.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 157

म्हणोनि संशयाहूनि थोर । आन पातक नाहीं घोर । हा विनाशासी थोर । विवरु असे ॥

"Therefore, there is no sin greater than doubt; it is a wide opening for destruction."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
संशयाहूनि Noun
Sanshayahuni
संशयापेक्षा
Than doubt
थोर Adjective
Thor
मोठे
Great / Big
पातक Noun
Patak
पाप
Sin
घोर Adjective
Ghor
भयानक
Terrible / Grave
विवरु Noun
Vivaru
खड्डा किंवा छिद्र
Pit or Opening
असे Verb
Ase
आहे
Is

💡 Meaning

Therefore, there is no sin more terrible than doubt. It is a great pit that leads to destruction.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that doubt (Sanshay) is the most significant impediment to both spiritual and worldly progress. He describes doubt as a 'ghor patak' (terrible sin) because it paralyzes action, clouds judgment, and destroys faith. Just as a deep pit or a wide opening in the ground can lead to a fatal fall, doubt leads to the destruction of one's peace, purpose, and eventual liberation. For a seeker of truth, overcoming doubt through faith and knowledge is essential.

🎯 Practical Application

In daily life, doubting your own potential or the path you have chosen leads to failure. For example, if a student doubts their preparation despite studying hard, they may perform poorly due to anxiety and lack of focus. Trusting oneself and the process is key to success.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the destructive nature of doubt and how it acts as a barrier to spiritual realization.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile