Saturday, 04 October 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 70

म्हणोनि उचित जे कर्म । आणि विहित जे धर्म । तेचि आचरावे उत्तम । फळाशा सांडूनि ॥

"Therefore, perform the appropriate actions and prescribed duties excellently, abandoning the desire for results."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchit
योग्य
Appropriate
विहित Adjective
Vihit
शास्त्रसंमत किंवा कर्तव्य
Prescribed or ordained
आचरावे Verb
Acharave
आचरण करावे
Should perform
फळाशा Noun
Phalasha
फळाची आशा
Desire for results
सांडूनि Verb
Sanduni
त्याग करून किंवा सोडून
Abandoning

💡 Meaning

Therefore, perform the appropriate actions and prescribed duties excellently, abandoning the desire for results.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that one should perform their prescribed duties (Swadharma) with excellence. The key to liberation from the cycle of karma is not the abandonment of action itself, but the abandonment of the desire for the fruits of those actions. When an individual acts without selfish motives, the action becomes pure and does not bind the soul. This is the essence of Nishkama Karma.

🎯 Practical Application

A professional should focus on delivering high-quality work and solving problems rather than being constantly distracted by thoughts of a promotion or bonus.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains Shri Krishna's teaching to Arjuna about performing one's duty without attachment to the results.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 15

म्हणोनि कर्मे जे जे कीजे । ते ते ब्रह्मचि असे जाणिजे । जेथ वेदु हा साजे । प्रत्यक्षु पैं ॥ १५ ॥

"Therefore, whatever actions are performed, know them all to be Brahman; for in them, the Veda is clearly manifest."

म्हणोनि Conjunction
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
कीजे Verb
Kīje
केले जाते
Is performed
ब्रह्मचि Noun
Brahmaci
ब्रह्मच
Brahman itself
जाणिजे Verb
Jāṇije
समजावे
Should be known
वेदु Noun
Vedu
वेद
Vedas
साजे Verb
Sāje
शोभतो किंवा प्रकट होतो
Manifests or suits
प्रत्यक्षु Adjective
Pratyakṣu
प्रत्यक्ष
Directly or manifest

💡 Meaning

Therefore, whatever action is performed should be known as Brahman itself, for in that action, the Veda is directly manifest.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that all righteous actions originate from the Supreme Brahman. Since the Vedas, which provide the blueprint for human conduct, emerged from the Imperishable Divine, any action performed in accordance with these principles is essentially an expression of the Divine. He suggests that a seeker should view their duties not as mundane tasks but as a manifestation of the ultimate reality, thereby transforming work into worship.

🎯 Practical Application

Approach your daily professional or personal tasks with the mindset that 'Work is Worship'. For example, a teacher educating students should view the act of teaching as a divine service to knowledge rather than just a means of livelihood.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the divine origin of action and its inseparable connection to the Supreme Reality (Brahman) and the Vedas.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 107

तैसे कर्माचेनि मिषे । जे जे काही प्रकाशे । ते ब्रह्मचि असे । तयालागी ॥

"Thus, through the pretext of action, whatever is manifested, that is Brahman alone for him."

कर्माचेनि Noun
karmāceni
कर्माच्या
of action
मिषे Noun
miṣe
निमित्ताने
on the pretext of
प्रकाशे Verb
prakāśe
प्रकट होते
manifests
ब्रह्मचि Noun
brahmaci
ब्रह्मच
Brahman only
तयालागी Pronoun
tayālāgī
त्याच्यासाठी
for him

💡 Meaning

In the same way, whatever is manifested through the medium of action is nothing but Brahman to him (the realized soul).

🔍 Deep Interpretation

Dnyaneshwar Maharaj explains that for a realized soul, the illusion of duality vanishes. Even while performing worldly actions, they perceive the underlying reality of Brahman. The 'pretext of action' refers to the outward appearance of doing something, while internally, the sage remains established in the realization that all is the Divine. This is the essence of seeing 'Akarma' (inaction) in 'Karma' (action), where the doer-ship is surrendered to the Absolute.

🎯 Practical Application

Transform your work into worship. For instance, if you are a student, consider your studies as a quest for divine knowledge rather than just a way to get marks. This changes your perspective and reduces stress by aligning your actions with a higher purpose.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar describes the non-dual vision of a sage who sees Brahman in every action.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile