Friday, 26 September 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 86

संन्यासः कर्मयोगश्च निःश्रेयसकरावुभौ । तयोस्तु कर्मसंन्यासात्कर्मयोगो विशिष्यते ॥

म्हणोनि संन्यासु आणि योगु । हे दोन्ही एकचि मार्गु । जैसा एकाचिया अंगाचा विभागु । उजवा आणि डावा ॥

"Therefore, Sanyasa and Yoga are but one path, like the right and left divisions of the same body."

म्हणोनि Adverb
Mhanoni
म्हणून
Therefore
संन्यासु Noun
Sanyasu
संन्यास / त्याग
Renunciation
योगु Noun
Yogu
कर्मयोग
Path of action
मार्गु Noun
Margu
रस्ता / मार्ग
Path
विभागु Noun
Vibhagu
हिस्सा / भाग
Division / Part
अंगाचा Noun
Angacha
शरीराचा
Of the body

💡 Meaning

Therefore, Sanyasa and Yoga are one and the same path, just like the right and left parts of the same body.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj uses a brilliant anatomical analogy to resolve the debate between Renunciation (Sanyasa) and Action (Yoga). He argues that just as the right and left sides of a single body are inseparable and work towards the same life force, Sanyasa and Karma Yoga are two dimensions of the same spiritual truth. While Sanyasa focuses on the internal renunciation of the ego, Karma Yoga focuses on the external renunciation of the fruits of action. Ultimately, both lead to the same state of liberation, making them functionally identical in the eyes of a realized soul.

🎯 Practical Application

In professional life, performing your duties with excellence (Yoga) while remaining detached from the praise or criticism that follows (Sanyasa) is the practical application of this verse. Example: A doctor treating a patient with full skill but without ego.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains that Sanyasa and Karma Yoga are not contradictory but complementary parts of the same spiritual journey.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 6, Verse 3

आरुरुक्षोर्मुनेर्योगं कर्म कारणमुच्यते । योगारूढस्य तस्यैव शमः कारणमुच्यते ॥

तरी संन्यास आणि योगु । हा एकचि कीं विभागु । जैसा नामभेदें प्रसंगु । एकाच अर्थाचा ॥ ३ ॥

"Therefore, Sannyasa and Yoga are one and the same; know this for certain. It is like different names for the same essence."

संन्यास Noun
Sannyasa
त्याग किंवा संन्यास
Renunciation
योगु Noun
Yogu
कर्मयोग किंवा जोडणे
Yoga or Union
एकचि Adjective
Ekachi
एकच
One and the same
विभागु Noun
Vibhagu
भाग किंवा विभाग
Division or Part
नामभेदें Adverb
Namabhede
नावाच्या फरकाने
By different names
अर्थाचा Noun
Arthacha
अर्थाचा
Of the meaning

💡 Meaning

Sannyasa and Yoga are one and the same division; it is like different names referring to the same meaning.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar asserts that Sannyasa (renunciation) and Yoga (selfless action) are not two different paths but are essentially the same. He uses the analogy of different names referring to the same object. While Sannyasa focuses on the internal renunciation of doership, Yoga focuses on performing actions without attachment to the results. Ultimately, both lead to the same spiritual realization and peace.

🎯 Practical Application

In professional life, performing your duties with full dedication without being obsessed with the promotion or reward is a practical application of this verse. It teaches us that true peace comes from the quality of our actions, not just the outcome.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the non-duality between Sannyasa and Yoga to Arjuna.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 274

म्हणोनि जयाचे ठायीं । हे इंद्रियें नियमिलीं पाहीं । तोचि पूर्णप्रज्ञु जगीं । जाणावा गा ॥

"Therefore, he whose senses are completely restrained from their objects, his wisdom is firmly established."

जयाचे Pronoun
Jayache
ज्याच्या
Whose
ठायीं Noun
Thayi
ठिकाणी / अंतःकरणात
In / Within
इंद्रियें Noun
Indriye
ज्ञानेंद्रिये व कर्मेंद्रिये
Senses
नियमिलीं Verb
Niyamili
संयमित केली / ताब्यात ठेवली
Restrained / Controlled
पूर्णप्रज्ञु Adjective
Purnaprajnu
पूर्ण बुद्धी असलेला / स्थितप्रज्ञ
One with steady wisdom
जाणावा Verb
Janava
ओळखावा / समजावा
Should be known

💡 Meaning

Therefore, know that person to be of steady wisdom in this world, whose senses are completely under control.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that the hallmark of a realized soul is the absolute mastery over one's senses. He asserts that true wisdom is not merely theoretical but is manifested in the practical ability to withdraw the senses from worldly objects at will. When a person is no longer a slave to their sensory desires, their intellect becomes unwavering and firmly anchored in the Divine. This state of 'Purnaprajna' represents the pinnacle of spiritual and mental stability.

🎯 Practical Application

Practicing self-discipline in modern life, such as resisting the urge to check social media while working or controlling one's diet for health, is a practical application of sense control that leads to mental peace.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the final characteristic of a Sthitaprajna (a person of steady wisdom) regarding the mastery over senses.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile