Saturday, 20 September 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 377

म्हणोनि तो निरिच्छु । सर्वत्र पूर्णकाम साचू । जैसा न भरितांही सिंधु । अक्षोभितु ॥ ३७७ ॥

"Therefore, he is desireless, truly fulfilled in all respects; just as the ocean is unperturbed even without being filled."

निरिच्छु Adjective
Niricchu
कोणतीही इच्छा नसलेला
Desireless
पूर्णकाम Adjective
Purnakam
ज्याच्या सर्व इच्छा पूर्ण झाल्या आहेत असा
One whose desires are fulfilled
सिंधु Noun
Sindhu
समुद्र
Ocean
अक्षोभितु Adjective
Akshobhitu
शांत किंवा विचलित न होणारा
Unperturbed or calm
साचू Adverb
Sachu
खरोखर किंवा सत्य
Truly or in reality

💡 Meaning

Therefore, he is desireless and truly fulfilled in every way, just as the ocean remains unperturbed even without being filled by external sources.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar describes the inner fullness of a realized soul. Just as the ocean remains undisturbed and full regardless of whether rivers flow into it or not, a wise person remains desireless and content. Their sense of fulfillment comes from within (the Self) rather than from external objects or achievements. They are 'Purnakama'—one who has attained everything there is to attain because they have realized the infinite nature of the soul.

🎯 Practical Application

In daily life, practice emotional stability. For example, if you don't get a promotion or a reward you expected, try to maintain your inner peace like an ocean, knowing your worth isn't defined solely by external gains.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the state of a person with steady wisdom (Sthitaprajna) using the metaphor of an ocean.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 112

जैसा कडा सांडूनि गेला । तो न म्हणे मी पडिला । तैसा देहाभिमानु सांडिला । ज्या पुरुषा ॥

"As one who has left the cliff does not say 'I have fallen', so is the person who has cast off the pride of the body."

जैसा Adverb
Jaisa
ज्याप्रमाणे
Just as / Like
कडा Noun
Kada
डोंगरकडा
Cliff
सांडूनि Verb
Sanduni
सोडून / त्याग करून
Having abandoned / left
पडिला Verb
Padila
पडला
Fallen
देहाभिमानु Noun
Dehabhimanu
शरीराचा अहंकार
Body-ego
पुरुषा Noun
Purusha
व्यक्तीने
Person / Individual

💡 Meaning

Just as a person who has jumped from a cliff does not say 'I have fallen', similarly, the one who has abandoned the ego of the body becomes liberated.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar uses a powerful metaphor of a person falling from a cliff. Just as such a person, in the moment of falling, is detached from the mundane sense of 'I', a person who has realized the Self abandons the false identification with the physical body. This 'Dehabhiman' (body-ego) is the root of all worldly suffering. Once an individual discards the notion that they are merely the physical body, they attain a state of liberation where the dualities of life no longer affect them.

🎯 Practical Application

Practice humility by detaching your self-worth from physical achievements or appearance. For example, when you succeed in a task, instead of letting 'I did this' inflate your ego, view it as a result of collective effort and divine grace.

📌 Context

In the context of explaining the immortality of the soul, Saint Dnyaneshwar describes the state of a person who has transcended physical identification.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 89

तैसे कर्माचेनि आधारें । जे चालती मार्गें साचारें । ते न पावतीचि संसारें । दुःखभोगु ॥८९॥

"Likewise, those who walk the true path supported by action do not suffer the miseries of worldly existence."

कर्माचेनि Noun
Karmanche-ni
कर्माच्या
By means of action
आधारें Noun
Adhare
आधाराने
With the support of
साचारें Adverb
Sachare
खरोखर किंवा योग्य रीतीने
Truly or rightly
पावतीचि Verb
Pavatichi
प्राप्त होतात
Attain or experience
दुःखभोगु Noun
Dukhabhogu
दुःखाचा अनुभव
Experience of suffering

💡 Meaning

In the same way, those who walk the true path supported by action (performed rightly) do not experience the miseries of the world.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the path of Karma Yoga. He suggests that when an individual performs their duties with the right foundation—meaning without ego or attachment to the results—they navigate through the complexities of life without being touched by the inherent sufferings of the material world. Just as a person using a boat crosses the water without getting wet, a seeker uses action as a vehicle to transcend the cycle of birth and death without being stained by the 'sorrow' of worldly existence.

🎯 Practical Application

Apply this by focusing on your process rather than the outcome. For example, while preparing for an exam, focus on understanding the subject thoroughly rather than just the grades; this reduces anxiety and leads to better performance.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the concept of performing one's duty without being affected by worldly miseries, following the analogy of a boatman.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile