Saturday, 09 August 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 79

म्हणोनि अर्जुना ऐकें । जो इंद्रियांतें न रोखें । तो विषयांचेनि विखें । नागविजे गा ॥ ७९ ॥

"Therefore, O Arjuna, listen; he who does not control his senses is stripped of his wisdom by the poison of sensual pleasures."

म्हणोनि Adverb
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
इंद्रियांतें Noun
Indriyāntēṃ
इंद्रियांना
Senses
रोखें Verb
Rōkhēṃ
अटकाव करणे / थांबवणे
Restrain / Stop
विखें Noun
Vikhēṃ
विषाने
By poison
नागविजे Verb
Nāgavijē
लुटला जातो
Is robbed / stripped

💡 Meaning

Therefore, Arjuna, listen; he who does not restrain his senses is robbed by the poison of sensual objects.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the necessity of sense control. He explains that a person who does not restrain their senses is easily led astray by worldly objects. These sensual pleasures are compared to poison because, although they may seem attractive initially, they eventually destroy one's wisdom and spiritual progress. Without self-discipline, a seeker is 'robbed' of their inner peace and higher consciousness.

🎯 Practical Application

In modern life, if one cannot resist the constant distraction of social media (sensual object) while working, their productivity and mental peace are 'robbed'.

📌 Context

Lord Krishna explains to Arjuna the consequences of not controlling the senses.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 6

अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः । कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति ॥

हेंचि आतां सांगेन | तुजलागीं मी आपण | जेणें तुझा संदेह पूर्ण | जाईल निमूट ॥

"I shall now tell you that very thing myself, so that your doubt will be completely removed."

सांगेन Verb
Sangen
सांगेन किंवा स्पष्ट करेन
will tell/explain
तुजलागीं Pronoun
Tujalagi
तुला
to you
संदेह Noun
Sandeh
संशय किंवा शंका
doubt
पूर्ण Adverb
Purna
संपूर्णपणे
completely
निमूट Adverb
Nimut
नक्कीच किंवा शांतपणे
certainly/quietly

💡 Meaning

I will now tell you that very secret myself, by which your doubt will be completely and quietly resolved.

🔍 Deep Interpretation

In this 6th Ovi of Chapter 4, Saint Dnyaneshwar captures the moment where Krishna addresses Arjuna's logical confusion. Arjuna was puzzled how Krishna, a contemporary, could have taught the ancient Sun-god. Krishna assures Arjuna that He will reveal the secret of His divine nature and births, which will silence all doubts. This verse emphasizes the importance of a Guru or the Divine in clearing the intellectual hurdles of a seeker.

🎯 Practical Application

In daily life, when faced with confusion about complex truths, one should seek clarity from authentic sources rather than harboring doubts. Example: Seeking a mentor's advice when confused about career choices.

📌 Context

Lord Krishna prepares to answer Arjuna's doubt regarding the timeline of His teachings to the Sun-god.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 1, Verse 1

ॐ नमोजी आद्या | वेदप्रतिपाद्या | जय जय स्वसंवेद्या | आत्मरूपा ||

"Om, Salutations to the Primordial One, the subject of the Vedas. Victory, victory to the Self-known, the form of the Soul."

आद्या Noun
Adya
मूळ किंवा सुरुवातीचा
The Primordial or First
वेदप्रतिपाद्या Adjective
Vedapratipadya
वेदांनी वर्णन केलेला
Described by the Vedas
स्वसंवेद्या Adjective
Swasamvedya
स्वतःला स्वतःच जाणणारा
Self-realized or Self-known
आत्मरूपा Noun
Atmarupa
आत्म्याचे स्वरूप असलेला
The form of the Soul
नमोजी Verb
Namoji
नमस्कार असो
Salutations to you

💡 Meaning

O Primordial One, who is the subject of the Vedas, victory to You who are self-known and the very form of the Self.

🔍 Deep Interpretation

ज्ञानेश्वरीच्या या पहिल्या ओवीत संत ज्ञानेश्वर महाराज गणेशाला वंदन करतात. येथे गणेश म्हणजे केवळ एक देव नसून ते 'शब्दब्रह्म' किंवा 'परब्रह्म' आहेत. 'आद्या' म्हणजे जो सर्वांच्या आधी अस्तित्वात आहे. 'वेदप्रतिपाद्या' म्हणजे ज्याचे खरे स्वरूप केवळ वेदांच्या अभ्यासातून समजते. 'स्वसंवेद्या' म्हणजे ज्याला बाह्य साधनांनी नाही, तर केवळ स्वतःच्या अनुभवानेच ओळखता येते. ज्ञानेश्वर महाराज म्हणतात की हा गणेश म्हणजेच आपले 'आत्मरूप' आहे.

🎯 Practical Application

कोणतेही नवीन आणि मंगल कार्य सुरू करताना ईश्वराचे किंवा आपल्या अंतरात्म्याचे स्मरण करावे. उदाहरण: परीक्षेला जाताना किंवा नवीन व्यवसायाची सुरुवात करताना शांत चित्ताने स्वतःवर विश्वास ठेवून सुरुवात करणे.

📌 Context

ज्ञानेश्वरीच्या प्रारंभी संत ज्ञानेश्वर महाराज गणेशाला (परब्रह्माला) वंदन करून ग्रंथाची मंगल सुरुवात करत आहेत.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile