Sunday, 13 February 2028
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 75

म्हणोनि अज्ञानापासोनि जाहले । जे हे संशयाचे जाळे । ते ज्ञानासि पाहिजे तोडिले । आपुलिया हातां ॥ ७५ ॥

"Therefore, this web of doubt born of ignorance must be cut down by you, with your own hands, using knowledge."

अज्ञानापासोनि Noun
Ajnanapasoni
अज्ञानापासून
from ignorance
संशयाचे Noun
Sanshayache
संशयाचे
of doubt
जाळे Noun
Jale
जाळे
web or net
ज्ञानासि Noun
Jnanasi
ज्ञानाने
with knowledge
तोडिले Verb
Todile
तोडले पाहिजे
should be cut
आपुलिया Pronoun
Apuliya
स्वतःच्या
one's own

💡 Meaning

Therefore, you must cut through this web of doubt, which has arisen from ignorance, with your own hands using the power of knowledge.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar explains that doubt is a direct consequence of ignorance. It acts like a net that entangles the soul, preventing spiritual and worldly progress. He urges the seeker to take responsibility for their own liberation. One must use the 'sword of knowledge' (Jnana) to sever these ties of confusion. The verse highlights that self-effort and the pursuit of truth are the only remedies for a wavering mind.

🎯 Practical Application

In daily life, when faced with indecision or lack of confidence, instead of seeking external validation, one should invest time in learning and understanding the root cause. For instance, a student fearing a difficult subject can eliminate that 'doubt' by consistent study and gaining mastery over the concepts.

📌 Context

In the concluding verses of the fourth chapter, Shri Dnyaneshwar emphasizes the necessity of destroying doubt through the sword of wisdom.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 364

जैसा जळचरा जळीं । सर्वथा विसांवा मिळे तये काळीं । तैसा तो आत्मबोधीं निहाळीं । निवांत होय ॥

"As the aquatic creature finds total repose in the water, so does he (the wise one) become tranquil in the realization of the Self."

जळचरा Noun
Jalachara
पाण्यात राहणारा प्राणी (मासा)
Aquatic creature (fish)
विसांवा Noun
Visanva
विश्रांती किंवा सुख
Rest or repose
मिळे Verb
Mile
प्राप्त होतो
Obtains or receives
आत्मबोधीं Noun
Atmabodhi
आत्मज्ञानामध्ये
In self-knowledge
निवांत Adjective
Nivant
अत्यंत शांत
Completely peaceful

💡 Meaning

Just as an aquatic creature finds complete rest in water, a wise person finds total peace when absorbed in self-knowledge.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj illustrates the internal state of a realized soul. He uses the metaphor of an aquatic creature (like a fish) which finds its true home and absolute rest only in water. Similarly, a person who has attained self-realization finds their ultimate peace and stability only when they are absorbed in the knowledge of the Atman (Self). The external world is like being out of water for them—restless and agitated—while the internal state of self-awareness is their natural, tranquil habitat.

🎯 Practical Application

In modern life, this teaches us that true happiness is internal. Example: Instead of seeking relief from work stress through social media, spending five minutes in silent meditation helps one find the 'water' of inner peace.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains how a person of steady wisdom finds absolute peace within the Self, using the metaphor of a fish in water.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 242

यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः । स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते ॥

म्हणोनि समर्थें जे जे कीजे । तें तें लोकीं प्रमाण मानिजे । मग सामान्येंही अनुष्ठिजे । तेंचि मार्गें ॥

"Therefore, whatever a powerful (great) person does, that is accepted as a standard by the world; then common people also follow the same path."

समर्थें Noun
Samarthe
सामर्थ्यवान किंवा श्रेष्ठ व्यक्तीने
By the powerful or great person
कीजे Verb
Kije
केले जाते
Is done
लोकीं Noun
Loki
जगामध्ये किंवा लोकांकडून
In the world or by people
प्रमाण Noun
Praman
आदर्श किंवा पुरावा
Standard or authority
अनुष्ठिजे Verb
Anushthije
आचरण केले जाते
Is practiced
मार्गें Noun
Marge
मार्गाने
By the path

💡 Meaning

Whatever a great person does, common people follow that as a standard and walk on the same path.

🔍 Deep Interpretation

In this commentary on the Bhagavad Gita, Saint Dnyaneshwar emphasizes that the conduct of influential individuals becomes the standard for society. Common people often lack the deep philosophical understanding to determine the right path, so they naturally emulate those they respect. This places a heavy moral responsibility on leaders, scholars, and elders. If they act with integrity and follow their duties (Dharma), the rest of society remains stable and righteous. Conversely, if leaders falter, the social fabric degrades. Thus, one must act responsibly not just for oneself, but for the collective good.

🎯 Practical Application

In any organization, the culture is set by the top leadership. Example: If a CEO prioritizes transparency and honesty, the employees will naturally value and practice those same principles in their daily work.

📌 Context

Shri Krishna explains to Arjuna that a wise person must perform their duties because their actions serve as a blueprint for the rest of society.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile