Saturday, 01 January 2028
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 252

प्रजहाति यदा कामान्सर्वान्पार्थ मनोगतान् । आत्मन्येवात्मना तुष्टः स्थितप्रज्ञस्तदोच्यते ॥ ५५ ॥

जेणें सांडिला सर्व कामु । जो अंतःकरणीं पूर्णकामु । तोचि जाणावा निष्कामु । स्थितप्रज्ञु ॥ २५२ ॥

"He who has cast off all desires and is fully satisfied within his own heart, know him alone to be desireless and of steady wisdom."

सांडिला Verb
Sandila
त्याग केला / सोडला
Relinquished / Abandoned
कामु Noun
Kamu
इच्छा / वासना
Desire / Lust
पूर्णकामु Adjective
Purnakamu
पूर्णपणे समाधानी
Fully satisfied
निष्कामु Adjective
Nishkamu
इच्छारहित
Desireless
स्थितप्रज्ञु Noun
Sthitaprajnu
स्थिर बुद्धीचा
One of steady wisdom

💡 Meaning

One who has abandoned all desires of the mind and is fully satisfied within the self is known as a person of steady wisdom.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar explains that a person who has completely cast off all mental desires and finds absolute contentment within their own self is a Sthitaprajna. Such a person does not seek happiness in external objects but is self-satisfied. This inner fulfillment makes their intellect stable and unwavering against the dualities of life.

🎯 Practical Application

In daily life, practice finding joy in your own efforts rather than seeking validation from others. For example, being content with your honest work even if it doesn't receive immediate rewards is a step toward mental stability.

📌 Context

Lord Krishna describes the characteristics of a person with steady wisdom (Sthitaprajna) to Arjuna.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 105

हा जन्मला तरी न म्हणिजे । मेला तरी न शोचिजे । हा नित्य सिद्ध जाणिजे । अनादि हा ॥

"It cannot be said that this soul is born, nor should one grieve if it dies; know this to be eternally established and without beginning."

जन्मला Verb
Janmala
जन्मलेला
Born
शोचिजे Verb
Shochije
शोक करणे
To grieve
नित्य Adjective
Nitya
कायमस्वरूपी
Eternal
सिद्ध Adjective
Siddha
स्वयंसिद्ध / अस्तित्वात असलेला
Self-existent
अनादि Adjective
Anadi
ज्याला सुरुवात नाही असा
Without beginning

💡 Meaning

One should not say that this soul is born, nor should one grieve if it dies. Know that this soul is eternally present and has no beginning.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the immortality of the soul (Atman). He states that the soul is never born and never dies. Unlike the physical body which undergoes changes, the soul is 'Nitya' (eternal) and 'Siddha' (ever-existent). It is 'Anadi', meaning it has no beginning and consequently no end. Therefore, grieving over the death of the body is illogical from a spiritual perspective because the essence of the being remains untouched by physical destruction.

🎯 Practical Application

In times of personal loss or facing the concept of mortality, understanding that the core essence of a person is eternal helps in managing grief and maintaining mental balance. It teaches us to focus on the permanent rather than the temporary.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the eternal nature of the soul, which is beyond birth and death, as part of Lord Krishna's teaching to Arjuna.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 16

म्हणोनि जो हा ऐसा । न भजेचि गा मानसा । तो पापराशी भरंवसा । जाणावा पैं ॥ १६ ॥

"Therefore, he who does not follow this (path of duty) in his mind, know him for certain to be a heap of sins."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
भजेचि Verb
Bhajechi
अनुसरण करणे / भजणे
Follows or practices
मानसा Noun
Manasa
मनात
In the mind
पापराशी Noun
Paparashi
पापाचा ढीग
Heap of sins
भरंवसा Adverb
Bharavasa
खात्रीने / नक्कीच
Certainly
जाणावा Verb
Janava
ओळखावा / समजावा
Should be known

💡 Meaning

Therefore, one who does not follow this path of duty in their mind should be known for certain as a heap of sins.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj emphasizes the necessity of performing one's 'Swadharma' (prescribed duty). He posits that the universe is a reciprocal system where every being must contribute through action. A person who enjoys the resources of the world but refuses to perform their duties in return is described as an embodiment of sin. Their life is considered futile because they disrupt the harmony of the cosmic order (Yajna).

🎯 Practical Application

One should fulfill their professional and social responsibilities without evasion. For example, taking a salary but intentionally avoiding work is a modern equivalent of being a 'burden' on the system as described in this verse.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar describes the spiritual and social consequences for those who ignore their natural duties and the cosmic cycle of action.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile