Thursday, 21 October 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 93

म्हणोनि उचित जे कर्म । आणि विहित जे धर्म । तेचि आचरावे उत्तम । फळत्यागें ॥ ९३ ॥

"Therefore, perform the appropriate actions and prescribed duties excellently, while renouncing the fruits."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchita
योग्य
Appropriate
विहित Adjective
Vihita
शास्त्राने सांगितलेले
Prescribed
आचरावे Verb
Acharave
आचरण करावे
Should perform
उत्तम Adverb
Uttama
सर्वश्रेष्ठ रीतीने
Excellently
फळत्यागें Noun
Phalatyage
फळाची आशा सोडून
By renouncing the fruits

💡 Meaning

Therefore, perform those actions which are appropriate and those duties which are prescribed, doing them excellently by renouncing the desire for their fruits.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the practice of Nishkama Karma (selfless action). He advises that one should perform actions that are appropriate to their situation and prescribed by moral codes. The key is to perform these actions with excellence while remaining detached from the eventual outcome or reward. This ensures mental peace and spiritual growth, as the focus shifts from personal gain to the integrity of the action itself.

🎯 Practical Application

Focus on the process rather than the result. Example: A professional should focus on providing the best quality of work without being constantly obsessed with the promotion or bonus that might follow.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the essence of performing one's duty without attachment to the results, following the teachings of the Bhagavad Gita.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 14

तरी या कर्माचिया मिळणी । मज नाही पैं मांडणी । आणि कर्मफळीं धणी । न धरीं मी ॥

"In the mixing of these actions, I have no involvement; and for the fruits of actions, I hold no desire."

मिळणी Noun
Milani
संबंध किंवा मिश्रण
Connection or mixing
मांडणी Noun
Mandani
रचना किंवा अडकणे
Arrangement or involvement
कर्मफळीं Noun
Karmaphali
कर्माच्या फळामध्ये
In the fruit of action
धणी Noun
Dhani
इच्छा किंवा तृष्णा
Desire or thirst
न धरीं Verb
Na Dhari
धरत नाही किंवा ठेवत नाही
Do not hold or possess

💡 Meaning

I am not involved in the entanglement of these actions, nor do I have any desire for the fruits of these actions.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar elaborates on the concept of divine non-doership. He explains that although the entire universe functions under the will of the Supreme, the Divine is never entangled in the web of actions. Just as the sun provides light for all worldly activities but remains unaffected by the nature of those activities, the Supreme Being has no attachment to the results of cosmic functions. Understanding this principle of detachment helps a seeker to perform duties without being bound by the consequences of karma.

🎯 Practical Application

Perform your professional and personal duties with full dedication but without being obsessed with the outcome. For example, a student should focus on learning and understanding the subject rather than just worrying about the grades.

📌 Context

Lord Krishna explains His divine nature and how He remains untouched by the actions of the material world.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 193

म्हणोनि उचित जे कर्म । आणि आचरावे हेचि परम । जेणे पाविजे नि:सीम । पद माझें ॥ १९३ ॥

"Therefore, perform the duty that is appropriate; this is the supreme path. By doing so, one attains my boundless state."

म्हणोनि Conjunction
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Ucita
योग्य / विहित
Appropriate / Prescribed
आचरावे Verb
Ācarāvē
आचरण करावे / पाळावे
Should practice / perform
परम Adjective
Parama
श्रेष्ठ / सर्वोच्च
Supreme / Highest
नि:सीम Adjective
Ni:sīma
अमर्याद / अखंड
Boundless / Infinite
पद Noun
Pada
स्थान / स्वरूप
State / Position

💡 Meaning

Therefore, perform the duty that is appropriate for you as the supreme path; through such selfless action, one attains my infinite state.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes that performing one's 'Ucita Karma' (appropriate or prescribed duty) is the highest form of spiritual practice. By acting without ego and without being driven by the desire for results, a seeker transforms mundane work into a divine offering. This selfless action purifies the mind and leads the individual to the 'Nisima Pada'—the boundless, eternal state of the Divine. It teaches that liberation is achieved not by fleeing from action, but by perfecting the attitude behind the action.

🎯 Practical Application

In a professional setting, focus on the excellence of your task rather than obsessing over the promotion or reward. For example, a teacher who focuses entirely on the growth of students as their primary duty finds deeper fulfillment and eventual success than one who only works for a paycheck.

📌 Context

Lord Krishna, through Saint Dnyaneshwar's commentary, explains to Arjuna that performing one's duty without attachment is the path to liberation.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile