Thursday, 20 May 2027
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 94

म्हणोनि मन हें आवरावें । इंद्रियग्रामु जितावा । मग स्थैर्य आपोआप पावे । बुद्धी तुझी ॥ ९४ ॥

"Therefore, control the mind and conquer the group of senses; then your intellect will automatically achieve stability."

म्हणोनि Adverb
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
आवरावें Verb
Āvarāvēṃ
आवरले पाहिजे / नियंत्रित करावे
Should be controlled
इंद्रियग्रामु Noun
Indriyagrāmu
इंद्रियांचा समूह
Group of senses
जितावा Verb
Jitāvā
जिंकावा
Should be conquered
स्थैर्य Noun
Sthairya
स्थिरता
Stability
आपोआप Adverb
Āpōāpa
सहजपणे / स्वतःहून
Naturally / Automatically

💡 Meaning

Therefore, one should restrain the mind and conquer the senses; then your intellect will naturally attain stability.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar emphasizes that intellectual stability is a prerequisite for self-realization. As long as the mind is restless and the senses are chasing external objects, the intellect cannot remain steady. Just as a reflection in water becomes clear only when the ripples stop, the intellect attains natural stability only when the seeker restrains the mind and conquers the senses. This internal discipline is the foundation of spiritual wisdom.

🎯 Practical Application

In daily life, to succeed in any task, one must withdraw the mind from distractions like social media or unnecessary entertainment. By mastering the senses, our focus improves, and our decision-making becomes more stable and effective.

📌 Context

Lord Krishna explains to Arjuna the necessity of controlling the mind and senses to achieve a steady intellect (Sthitaprajna).

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 84

तरी कर्माचां ठायीं अकर्म । आणि अकर्माचां ठायीं कर्म । हें जयासी कळे वर्म । तोचि पुरुषु ॥

"Thus, he who understands the secret of inaction in action and action in inaction is the true realized soul."

कर्माचां Noun
Karmācāṃ
कर्माच्या
of action
अकर्म Noun
Akarma
कर्माचा अभाव किंवा निष्कामता
inaction or non-attachment
ठायीं Adverb
Ṭhāyīṃ
ठिकाणी
in or at
वर्म Noun
Varma
रहस्य किंवा गुपित
secret or essence
पुरुषु Noun
Puruṣu
ज्ञानी मनुष्य
wise person

💡 Meaning

He who understands the secret of seeing inaction in action and action in inaction is truly a wise person.

🔍 Deep Interpretation

This verse explains the profound concept of seeing inaction in action and action in inaction. A wise person realizes that even while performing physical duties, if the ego is absent, it is 'Akarma' (inaction). Conversely, even in physical stillness, if the mind is attached to desires, it is 'Karma' (action). Understanding this 'Varma' (secret) leads to spiritual liberation.

🎯 Practical Application

Perform your daily tasks without the ego of being the 'doer'. For example, while working in an office, focus on the task itself rather than the personal glory, which is practicing inaction within action.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the paradox of action and inaction as described by Lord Krishna in the Bhagavad Gita.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 127

तस्मादसक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर । असक्तो ह्यचरन्कर्म परमाप्नोति पूरुषः ॥

म्हणोनि तूं आतां । उचित कर्म पंडुसुता । आचरे पां निभ्रांता । विहित जे ॥ १२७ ॥

"Therefore, perform your prescribed duties, O son of Pandu, with a steady and doubtless mind."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchit
योग्य
Proper/Right
पंडुसुता Noun
Pandusuta
पांडुपुत्रा (अर्जुना)
Son of Pandu
आचरे Verb
Achare
कर/आचरण कर
Perform/Practice
निभ्रांता Adverb
Nibhranta
संशयविरहित
Without doubt
विहित Adjective
Vihit
नेमून दिलेले
Prescribed/Ordained

💡 Meaning

Therefore, O Arjuna, perform your prescribed duties properly and without any doubt in your mind.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of performing one's 'Vihit Karma' (ordained duty). He advises Arjuna to cast away all doubts and perform the actions that are appropriate for his role in society. The core philosophy is that when a person acts without attachment to the results and without mental confusion, the action itself becomes a path to spiritual liberation rather than a cause of bondage.

🎯 Practical Application

In professional life, focus on the excellence of your task rather than being distracted by potential rewards or failures. For example, a doctor treating a patient should focus entirely on the treatment as their duty.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains Krishna's advice to Arjuna on performing one's duty without attachment.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile