Thursday, 03 December 2026
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 95

म्हणोनि कर्माचा विपाकु । तो न शिवेचि तयां एकु । जे अंतरीं विवेकु । जागता असे ॥ ९५ ॥

"Therefore, the ripening of actions does not affect them at all, for within them, discernment remains ever awake."

म्हणोनि Adverb
Mhaṇoni
म्हणून
Therefore
विपाकु Noun
Vipāku
कर्माचे फळ / परिणाम
Result or consequence of action
शिवेचि Verb
Śiveci
स्पर्श करणे
To touch or affect
विवेकु Noun
Viveku
सारासार विचार / ज्ञान
Discernment or wisdom
जागता Adjective
Jāgatā
सतर्क / जागृत
Awake or alert
अंतरीं Noun
Antarīṃ
मनात / हृदयात
Within the heart or mind

💡 Meaning

Therefore, the consequences of actions do not touch those in whose hearts the light of discernment (Viveka) is always awake.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the power of 'Viveka' (spiritual discernment). He states that those whose inner consciousness is constantly illuminated by wisdom are never touched by the consequences of their actions. Since they act without the ego of being the 'doer' and remain anchored in self-knowledge, the chains of Karma cannot bind them. It is like a person who knows the nature of a mirage and therefore is never deceived by the illusion of water.

🎯 Practical Application

In modern life, before reacting to a stressful situation, if we pause and use our discernment (Viveka), we avoid the negative 'Vipaka' or consequences of impulsive behavior. For example, choosing silence over an angry argument is an act of Viveka that prevents future regret.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains how a wise person remains detached from the results of their actions through the power of discernment.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 1, Verse 18

जेथूनि शब्दसृष्टीचा विस्तारु । जो सकळ कळांचा माहेरघरू । तो हा श्रीगणेशु साचारु । जो प्रकाशु करी ॥ १८ ॥

"From whom the expansion of the world of words originates, who is the maternal home of all arts; that is this Shri Ganesha in truth, who brings forth the light."

शब्दसृष्टीचा Noun
Shabdasrushticha
शब्दांच्या जगाचा
of the world of words
विस्तारु Noun
Vistaru
विस्तार किंवा प्रसार
expansion
सकळ Adjective
Sakal
सर्व किंवा संपूर्ण
all
माहेरघरू Noun
Mahergharu
माहेर (उगमस्थान)
maternal home (source)
साचारु Adverb
Sacharu
खरोखर किंवा प्रत्यक्ष
truly or in reality
प्रकाशु Noun
Prakashu
उजेड किंवा ज्ञान
light or knowledge

💡 Meaning

From whom the world of words expands and who is the maternal home of all arts, that is Lord Ganesha, who truly provides the light of knowledge.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar describes Lord Ganesha as the source of the 'Shabda-Brahma' (the divine word). He is portrayed as the 'Maher' (maternal home), a place of ultimate comfort and origin for all 64 arts and sciences. The poet emphasizes that Ganesha is the true illuminator of consciousness, who dispels the darkness of ignorance and allows the light of knowledge to shine through our intellect. It signifies that all creative and intellectual pursuits find their rest and origin in the supreme intelligence represented by Ganesha.

🎯 Practical Application

Apply this by acknowledging that all creativity and communication skills come from a deeper source of intelligence. Before starting a creative project like writing or painting, seek mental clarity. Example: A student starting a new chapter can reflect on this to invoke focus and understanding.

📌 Context

In the opening verses of Dnyaneshwari, Saint Dnyaneshwar offers prayers to Lord Ganesha, identifying him as the source of all language, arts, and wisdom.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 170

म्हणोनि कर्माचें रूप गहन । ओळखावें लागे सज्ञान । जेथ मोहले विचक्षण । म्हणती काय हें ॥

"Therefore, the nature of action is profound; it must be understood by the wise. Even the discerning are deluded here, asking, 'What is this?'"

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
गहन Adjective
Gahan
खोल किंवा कठीण
Profound or deep
सज्ञान Noun
Sajnan
ज्ञानी किंवा शहाणा
Wise or knowledgeable
मोहले Verb
Mohale
भ्रमित झाले किंवा गोंधळले
Deluded or confused
विचक्षण Noun
Vichakshan
विद्वान किंवा चतुर
Learned or discerning
ओळखावें Verb
Olkhave
ओळखावे किंवा समजून घ्यावे
Should recognize or understand

💡 Meaning

Therefore, the nature of action is profound and must be understood by the wise; even the discerning are deluded here and wonder what it truly is.

🔍 Deep Interpretation

Dnyaneshwar Maharaj emphasizes that the dynamics of action (Karma) are extremely subtle. It is not just about doing or not doing something; it involves understanding the underlying intent and the bondage it creates. Even those who are intellectually sharp often fail to distinguish between right action, wrong action, and inaction. To transcend the cycle of birth and death, one must realize the essence of Karma as taught by the scriptures.

🎯 Practical Application

In daily life, before taking any significant step, analyze the motive behind it. For example, helping someone should come from genuine compassion rather than a desire for social recognition, as the intent defines the nature of the karma.

📌 Context

Shri Krishna, through Dnyaneshwar's commentary, explains the complexity of understanding the true nature of action (Karma).

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile