Monday, 15 June 2026
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 124

तरी आतां येणेंचि पाडें । हें सर्वही तुज उपडे । जरी विचारूनि पाहसी कोडें । आपुलिया चित्तीं ॥ १२४ ॥

"In this same way, all this will be understood by you, if you examine it with reflection in your own heart."

पाडें Noun
pāḍēṃ
प्रकारे किंवा रीतीने
manner or way
उपडे Verb
upaḍē
स्पष्ट होईल किंवा उलगडेल
will be revealed
विचारूनि Verb
vicārūni
विचार करून
having reflected
कोडें Adverb
kōḍēṃ
कौतुकाने किंवा जिज्ञासेने
with curiosity
चित्तीं Noun
cittīṃ
मनामध्ये
in the mind

💡 Meaning

In this very manner, all of this will be revealed to you, if you reflect upon it with curiosity within your own mind.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of 'Atma-Vichara' (self-inquiry). He tells Arjuna that the truth about the eternal soul and the transient nature of the physical world will become crystal clear once he contemplates it within his own consciousness. It suggests that while a Guru provides the direction, the actual realization must happen within one's own mind through logical and spiritual reasoning.

🎯 Practical Application

In practical life, instead of accepting information blindly, one should use critical thinking. For example, before reacting to a rumor, one should pause and reflect on its validity to maintain mental peace.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains that spiritual realization comes through internal reflection and inquiry into the nature of the self.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 197

जेथें हे विषय विसरले । इंद्रियें आपणपें विसरलीं । तेथें मनही हारपलें । आपणया आपण ॥

"Where these objects are forgotten, the senses forget their own nature, and there the mind too is lost within itself."

विषय Noun
Vishaya
इंद्रियांचे उपभोग्य पदार्थ
Sensory objects
विसरले Verb
Visarale
विसर पडला
Forgotten
इंद्रियें Noun
Indriye
ज्ञानेंद्रिये
Senses
हारपलें Verb
Harapale
हरवून गेले किंवा विलीन झाले
Lost or merged
आपणया Pronoun
Aapanaya
स्वतःमध्ये
In oneself

💡 Meaning

Where these sensory objects are forgotten, the senses forget their own nature, and there the mind also loses itself within the Self.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj describes the pinnacle of spiritual absorption. When a seeker reaches the state of self-realization, the attraction to external sensory objects vanishes completely. The senses, which are usually outward-looking, lose their individual identity and turn inward. Ultimately, the mind, which is the source of all thoughts, dissolves into the pure consciousness of the Self. This represents a state of non-duality where only the bliss of the Self remains.

🎯 Practical Application

In daily life, this teaches the power of deep focus (Dhyana). For example, when a scientist or an artist is deeply engrossed in their work, they lose track of time and surroundings. Applying this same focus to inner self-reflection leads to profound mental peace.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the state of a person who has attained self-realization, where the mind and senses dissolve into the Self.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 83

जो कर्मामाजीं अकर्म पाहे । आणि अकर्मींही कर्म आहे । ऐसा जो निवाडु जाणे तोचि होये । मनुष्यांतू ज्ञानी ॥

"One who perceives inaction in action and action in inaction is the truly wise among men."

कर्मामाजीं Noun
karmāmājīṃ
कर्मामध्ये
in action
अकर्म Noun
akarma
कर्मशून्यता / कर्माचा अभाव
inaction
पाहे Verb
pāhe
पाहतो
sees
निवाडु Noun
nivāḍu
निवाडा / फरक / सूक्ष्म भेद
distinction
ज्ञानी Adjective
jñānī
शहाणा / आत्मज्ञानी
wise / enlightened

💡 Meaning

He who sees inaction in action and action in inaction is truly wise among men.

🔍 Deep Interpretation

This verse delves into the paradox of action. A truly enlightened person realizes that while the body and mind are engaged in activities, the inner self (Atman) remains a detached observer (inaction in action). Conversely, if one physically refrains from work but remains mentally attached to desires, it is still considered action (action in inaction). Discerning this subtle truth is the hallmark of a sage.

🎯 Practical Application

In professional life, performing tasks with full dedication but without the ego of being the sole 'doer'. For example, a leader who guides a team but attributes success to the collective effort rather than personal pride.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the profound nature of action and inaction as taught by Lord Krishna in the Bhagavad Gita.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile