Wednesday, 04 March 2026
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 125

तरी कर्माचेनि आधारें । कर्मचि सांडिजे निधारें । जैसें नावेचेनि संचारे । पैलतीर पाविजे ॥

"By the support of action, action itself is transcended; just as by the movement of a boat, the other shore is reached."

कर्माचेनि Noun
karmāceni
कर्माच्या
of action
आधारें Noun
ādhārēṃ
आधाराने
with the support
सांडिजे Verb
sāṃḍije
सोडावे
should be abandoned
निधारें Adverb
nidhārēṃ
निश्चयाने
certainly
नावेचेनि Noun
nāvēceni
नावेच्या
by the boat
पैलतीर Noun
pailatīra
पलीकडचा काठ
the other shore

💡 Meaning

Just as one reaches the other bank of a river using a boat and then leaves the boat, one should use the support of actions to eventually transcend the bondage of actions.

🔍 Deep Interpretation

Dnyaneshwar Maharaj uses the metaphor of a boat to explain the philosophy of action. To reach the other side of a river, a boat is indispensable. However, once you reach the shore, you do not carry the boat on your head; you leave it behind. Similarly, to attain liberation, one must perform their duties (Karma). By performing these duties without attachment to the results, the bondage of Karma is destroyed by the very act of performing it correctly.

🎯 Practical Application

In professional life, focus entirely on the quality of your work rather than the promotion or bonus. When you work with total dedication and without anxiety about the outcome, the work itself becomes a path to mental peace and excellence.

📌 Context

Shri Krishna explains to Arjuna how selfless action leads to the state of actionlessness.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 2, Verse 375

म्हणोनि तूं आतां । झकविजे गा पंडुसुता । या कर्माचिया माथां । पाय देईं ॥ ३७५ ॥

"Therefore, O Arjuna, be vigilant now and trample upon the head of this karma."

म्हणोनि Adverb
Mhanoni
म्हणून
Therefore
झकविजे Verb
Zhakavije
सावध होणे / फसवणूक टाळणे
Be alert / avoid being deceived
पंडुसुता Noun
Pandusuta
पांडुपुत्र (अर्जुन)
Son of Pandu (Arjuna)
कर्माचिया Noun
Karmachiya
कर्माच्या
Of the action/karma
माथां Noun
Maatha
डोक्यावर / शिखरावर
On the head / summit
पाय देईं Verb
Paaya Dei
पाय ठेव / विजय मिळव
Step on / conquer

💡 Meaning

Therefore, O son of Pandu, be alert now and step over the head of this karma (conquer it).

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar urges Arjuna to master his actions rather than being enslaved by them. To 'step on the head of karma' symbolizes achieving a state of detachment where the results of actions (good or bad) do not bind the soul. By performing Nishkama Karma (selfless action), one attains spiritual sovereignty over the material world.

🎯 Practical Application

In professional life, focus on the quality of your work rather than obsessing over the promotion or bonus. By doing so, you master the work instead of letting the stress of results master you.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains to Arjuna how to transcend the bondage of karma by performing duties without attachment.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 153

म्हणोनि अज्ञानाचेनि मूळें । हे संशयाचे जाळें । पसरले असे प्रबळें । अंतःकरणीं ॥ १५३ ॥

म्हणोनि अज्ञानाचेनि मुळे । हे संशयाचे जाळे । पसरले असे प्रबळे । अंतःकरणी ॥ १५३ ॥

"Therefore, because of the root of ignorance, this web of doubt has spread strongly in the heart."

अज्ञानाचेनि Noun
Ajnānācēni
अज्ञानामुळे
Due to ignorance
मूळें Noun
Mūḷēṃ
मुळाने
By the root
संशयाचे Noun
Saṃśayācē
संशयाचे
Of doubt
जाळें Noun
Jāḷēṃ
जाळे
Web
प्रबळें Adverb
Prabaḷēṃ
जोराने
Powerfully
अंतःकरणीं Noun
Antaḥkaraṇīṃ
मनात
In the heart

💡 Meaning

Therefore, due to the root of ignorance, this web of doubt has spread powerfully within the heart.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar emphasizes that 'Ajnana' (spiritual ignorance) is the root cause of all mental conflicts and doubts. He compares doubt to a 'web' (Jale) that entangles the human heart. This web is not weak; it is 'Prabala' (mighty), meaning it has the power to cloud one's judgment and prevent spiritual progress. To overcome this, one must cultivate knowledge, which acts as the light to dispel the darkness of ignorance.

🎯 Practical Application

Doubt often stems from a lack of understanding. For example, if you are unsure about a new technology, you might hesitate to use it. By learning how it works (gaining knowledge), you remove the doubt and can use it effectively.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains that doubt is a product of ignorance residing in the heart.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile