Wednesday, 28 January 2026
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 63

म्हणोनि कर्म सांडिजे । कीं कर्मठ होईजे । हें कांहींच न कीजे । सर्वथा येथ ॥

"Therefore, one should not abandon action, nor should one become a ritualist; neither of these should be done at all."

म्हणोनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
सांडिजे Verb
Sandije
सोडावे / त्याग करावा
Should be abandoned
कर्मठ Adjective
Karmatha
केवळ कर्मकांडात गुंतलेला
Ritualistic / Dogmatic
कीजे Verb
Kije
करावे
Should be done
सर्वथा Adverb
Sarvatha
पूर्णपणे / कोणत्याही प्रकारे
In every way / entirely

💡 Meaning

Therefore, one should neither abandon action nor become a rigid ritualist; neither of these paths is recommended here.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Dnyaneshwar Maharaj clarifies that neither the total renunciation of action nor becoming a rigid ritualist is the path to liberation. True wisdom lies in performing one's natural duties without attachment. Abandoning action is impossible for a living being, and performing it with ego or greed leads to bondage. The middle path of selfless action is recommended.

🎯 Practical Application

In daily life, don't quit your job out of frustration, nor work solely for the paycheck. Instead, perform your duties as a service to society. Example: A doctor should treat patients as a duty, not just for fees or by neglecting their responsibility.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the balance between action and renunciation, advising against extreme ritualism or total abandonment of duties.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 5, Verse 48

जेथ पाहावे तेथ आपणचि आहे । ऐसेया निवाडा जो राहे । तोचि मुक्तु मी पाहे । त्रिशुद्धि पैं ॥

"Wherever one looks, one sees only oneself; he who remains in this conviction is truly liberated, I see this as the absolute truth."

जेथ Adverb
Jetha
जिथे
Where
आपणचि Pronoun
Apanachi
स्वतःच
Self alone
निवाडा Noun
Nivada
निश्चय किंवा निर्णय
Conviction or Decision
मुक्तु Adjective
Muktu
बंधमुक्त किंवा मोक्ष मिळालेला
Liberated
त्रिशुद्धि Adverb
Trishuddhi
नक्कीच किंवा सत्य
Certainly or Truthfully

💡 Meaning

One who lives with the firm conviction that wherever they look, they see only their own Self, is truly liberated in my certain view.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar describes the state of Advaita (non-duality). A realized soul perceives the entire universe as an extension of their own self. The duality of 'subject' and 'object' dissolves into a singular consciousness. One who remains firm in this realization is considered truly liberated from the cycle of birth and death.

🎯 Practical Application

In daily life, recognizing the same divine spark in everyone helps eliminate prejudice. For example, helping a stranger with the same care as a family member.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the vision of a self-realized person who sees unity in diversity.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 136

म्हणोनि उचित जे कर्म । आणि आचरावे सधर्म । हेचि परम पुरुषार्थधाम । पाविजे येणें ॥ १३६ ॥

"Therefore, perform the appropriate actions and follow your own duty; for by this, the supreme goal of life is attained."

म्हणोनि Adverb
Mhanoni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchita
योग्य किंवा विहित
Appropriate or prescribed
आचरावे Verb
Aacharave
आचरण करावे किंवा पाळावे
Should practice or perform
सधर्म Noun
Sadharma
स्वधर्म किंवा स्वतःचे कर्तव्य
One's own duty or righteousness
पुरुषार्थधाम Noun
Purusharthadhama
परम ध्येयाचे किंवा मोक्षाचे स्थान
The abode of the ultimate human goal
पाविजे Verb
Pavije
प्राप्त होते
Is attained

💡 Meaning

Therefore, perform the actions that are appropriate and consistent with your duty. Through this path alone, one reaches the supreme abode of the ultimate goal of life.

🔍 Deep Interpretation

Saint Dnyaneshwar explains that one should perform actions that are appropriate and aligned with one's inherent duty. By practicing 'Swadharma' (one's own righteous path), an individual does not get entangled in the world but instead reaches the 'Purusharthadhama'—the supreme goal of human existence, which is liberation. It suggests that excellence in one's duty is the highest form of worship.

🎯 Practical Application

In professional life, focus on the quality of your work as a responsibility rather than just a means to an end. For example, a teacher who teaches with the primary goal of enlightening students, rather than just earning a salary, finds true fulfillment and success.

📌 Context

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the importance of performing one's natural duty (Swadharma) as the path to liberation.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile