Thursday, 18 September 2025
Today

🕉️Sanskrit Subhashit

3 verses 📿 All Granths
✍️
Dnyaneshwari Ch. 4, Verse 136

म्हणौनि कर्म तरी कीजे । परि तें कर्मावेगळें देखिजे । जैसें जळीं जळ न भिजे । पद्मपत्र ॥ १३६ ॥

"Therefore, perform actions, but view them as distinct from yourself; just as a lotus leaf in water is never soaked by it."

म्हणौनि Adverb
Mhaṇouni
म्हणून
Therefore
कर्मावेगळें Adjective
Karmāvēgaḷēṃ
कर्मापासून वेगळे किंवा अलिप्त
Distinct or detached from action
देखिजे Verb
Dēkhijē
पाहावे किंवा समजावे
Should be seen or understood
जळीं Noun
Jaḷīṃ
पाण्यामध्ये
In the water
पद्मपत्र Noun
Padmapatra
कमळाचे पान
Lotus leaf

💡 Meaning

Therefore, one should perform actions but see them as separate from oneself, just as a lotus leaf remains in water but is never wetted by it.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar elucidates the principle of detachment in action. He suggests that while one must perform their duties, they should view themselves as distinct from the action itself, avoiding the ego of doership. He employs the classic metaphor of the lotus leaf (Padmapatra), which exists in water but remains untouched and unwetted by it. Similarly, a realized soul engages in worldly activities but remains untainted by the results or the worldly attachments associated with those actions.

🎯 Practical Application

In professional life, give your 100% effort to a project, but do not let the outcome define your inner peace. For example, staying composed during both a promotion and a setback is practicing the 'lotus leaf' approach to work.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains how a wise person performs actions without being bound by them, using the metaphor of a lotus leaf.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 43

म्हणौनि उचित जे कर्म । आणि जेणें पाविजे स्वधर्म । तेंचि करीं तूं मनोधर्म । सांडूनियां ॥

म्हणून जे उचित कर्म आहे आणि ज्याने स्वधर्माची प्राप्ती होते, तेच तू मनाचे संकल्प-विकल्प सोडून कर.

"Therefore, perform the appropriate action and that which fulfills your duty, by abandoning the tendencies of the mind."

म्हणौनि Conjunction
Mhanauni
म्हणून
Therefore
उचित Adjective
Uchita
योग्य / विहित
Appropriate / Proper
स्वधर्म Noun
Swadharma
स्वतःचे कर्तव्य
One's own duty
मनोधर्म Noun
Manodharma
मनाचे संकल्प-विकल्प / मानसिक ओढ
Mental tendencies / whims
सांडूनियां Verb
Sanduniya
त्याग करून / सोडून
Abandoning / Giving up
पाविजे Verb
Pavije
मिळते / प्राप्त होते
Attained / Fulfilled

💡 Meaning

Therefore, perform that action which is appropriate and through which your duty is fulfilled, by setting aside the whims and distractions of the mind.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar emphasizes the performance of 'Uchita Karma' (appropriate action) that aligns with one's 'Swadharma' (inherent duty). He suggests that one must act by discarding 'Manodharma'—the fickle nature of the mind characterized by doubts, desires, and attachments. True action is that which is performed with a steady mind, focused entirely on the duty itself rather than the psychological fluctuations of the ego. It is a call to action based on righteousness rather than impulse.

🎯 Practical Application

In a professional setting, focus on completing your assigned tasks with integrity, without letting personal biases or the fear of failure distract your performance.

📌 Context

Lord Krishna, through Saint Dnyaneshwar's commentary, advises Arjuna to perform his natural duty by discarding mental distractions.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile
✍️
Dnyaneshwari Ch. 3, Verse 271

म्हणौनि कर्मेचि करावीं । परि फळाशा न धरावी । हेंचि मुख्य जाणावें । वर्म येथें ॥ २७१ ॥

"Therefore, perform actions indeed, but do not hold onto the desire for results; know this to be the main secret here."

म्हणौनि Conjunction
Mhanoni
म्हणून
Therefore
कर्मेचि Noun
Karmechi
कर्मेच / कर्तव्येच
Actions only / Duties
फळाशा Noun
Phalasha
फळाची आशा / अपेक्षा
Desire for results
जाणावें Verb
Janave
समजावे / ओळखावे
Should know / understand
वर्म Noun
Varma
रहस्य / मर्म
Secret / Essence

💡 Meaning

Therefore, perform your duties indeed, but do not harbor any desire for the fruits of those actions. Understand that this is the primary secret of this path.

🔍 Deep Interpretation

In this verse, Saint Dnyaneshwar encapsulates the essence of Karma Yoga. He advises that one must engage in action (Karma) because it is necessary for existence and duty, but one must simultaneously relinquish the craving for the results. This psychological detachment ensures that the individual remains focused on the process and is not disturbed by success or failure. This 'Varma' (secret) is the key to living a liberated life while being active in the world.

🎯 Practical Application

In professional life, focus on the quality of your project rather than obsessing over the promotion or bonus it might bring. By detaching from the outcome, you reduce anxiety and perform at your peak potential.

📌 Context

Saint Dnyaneshwar explains the core principle of performing one's duty without attachment to the outcome, as taught by Lord Krishna.

संत ज्ञानेश्वर (Saint Dnyaneshwar)
👤 View Profile